Prevod od "veze sa onim" do Češki


Kako koristiti "veze sa onim" u rečenicama:

Ne seæam se kako je on to nazivao, ali ima neke veze sa onim... što u ljudima budi da budu voajeri.
Nepamatuji si, jak to nazýval, ale mělo to něco společného s... co nutí lidi pozorovat.
Ima li ovo neke veze sa onim što je Semjuel rekao u baru, u vezi tvoje sestre?
Muldere, má to co dělat s tím, co ti Samuel řekl v baru? To o tvé sestře?
Ima veze sa onim o èemu ste prièali na vašem predavanju.
Spíš s tím, o čem jste mluvila ve své přednášce.
I nema nikakve veze sa onim sranjem u vezi Melani, a...?
Nemá to co dělat s těma kecama o Melanii, co?
Ovo nema nikakve veze sa.... onim zbog èega smo ovde.
Tohle nemá nic společnýho s tím, proč jsem tady.
Heyj to nema nikakve veze sa onim sinoæ.
Nemá to nic společného se včerejším večerem.
Da li je èovek koga si povredila u Rockland-u-- imao bilo kakve veze sa onim strašnim šta... se desilo tebi u metrou pre nekoliko godina?
Ten muž v Rocklandu, kterého jsi zranila, měl něco společného s tou věcí, co se před lety stala v metru?
Kakve to ima veze sa onim što se dogodilo u Silver Fallsu?
Co to má společného s tím, co se stalo v Silver Falls?
Misliš da imam veze sa onim što se dogodilo?
Co? Ty si myslíš, že mám něco společného s tím, co se stalo?
A možda bi to mogli da dodamo listi stvari, koje nemaju nikakve veze sa onim što mi ovde radimo.
Možná bychom se nemuseli zabývat věcmi, co nemají nic společného s naším úkolem.
To nema nikakve veze sa onim šta zaslužuju.
Nemá to co dělat s tím, co si zaslouží.
Ali to neslaganje s Clayom, nema veze sa onim što je bolje za Sam Crow, ima veze s tobom... da želiš zapovjedati.
Ale v tomdle sporu s Clayem nejde o to, co je nejlepší pro klub, ale o to, že ty... chceš bejt král.
Iz nekog ludog razloga, misli da to ima veze sa onim kada sam digao kuæu u vazduh.
Z nějakého důvodu si myslí, že to má co dělat s chvílí, kdy jsem zbořil dům.
Mislim da to ima neke veze sa onim mladiæem.
Myslím, že to má něco společného s tamtím mladým mužem.
SIM-kartica je u prilièno lošem stanju, ali ima veze sa onim što je Citdential radio u Iraku.
Ta SIM karta je fakt rozbitá. Ale má to co dělat s tím, co Citdential dělali v Iráku.
Ovaj, da li ovo ima ikakve veze sa onim što Leonard radi?
Um, má to něco společného s Leonardovou prací?
Ima li to veze sa onim sto se desava u UN-u?
CTU? Nemá to co dělat s tím, co se stalo v OSN?
To nema nikakve veze sa onim kakav je ona terapeut.
To nemá nic společného s jejími schopnostmi terapeutky.
Vidi, mislimo da ima neke veze... sa onim što se dogodilo tvom sinu nakon što je otišao u zatvor.
Podívej, myslíme, že to má něco společného s tvým synem, po tom, co odešel do vězení.
Satovi nemaju veze sa onim šta je on bio.
Tyhle hodinky neměly nic společného s tím, čím můj manžel byl.
Da li to ima veze sa onim stvarima iz Elentouna?
Má to něco společného s věcmi, které jsi dělal v Allentownu?
Obojica znamo da ovo nema veze sa našim ugovorima, a ima veze sa onim što je na prokletoj televiziji!
Oba dva víme, že to nená nic společnýho s našima kontraktama, a všechno co má, je v zasraný TV.
Imali to veze sa onim što je vidjela u onoj klinici?
Má to něco společného s tím, co viděla na té klinice?
Mislim da ovo ima neke veze sa onim što se desilo na plaži.
Myslím si, že to má něco společného s tím, co se stalo na pláži. Vážně, protože se chceš zaplést
Ona koja ima veze sa onim što je Antonio Kastro radio.
To, které má co do činění s prací Antonia Castra.
Igra nema nikakve veze sa onim što se dogodilo.
Hra nemá nic společného s tím, co se stalo.
Možda to ima veze sa onim od prije par dana.
Možná to mělo něco společného s tím, co se stalo před pár dny.
Ima veze sa onim što ona radi za tebe.
Je to o tom, co pro vás dělá.
Ima li ovo veze sa onim nestalim kasetama?
Má to něco do činění s těmi chybějícími VHSkami?
Džejmse, ovo je bio promašaj, ovo nema veze sa onim što SNCC predstavlja.
Jamesi, vždyť mluvíš úplně od věci.
Ovo ima veze sa onim kad sam te našao u "Ruby Tuesdays", zar ne?
Tohle se táhne už od té doby, co jsem tě našel v Ruby Tuesdays, že jo?
Moram se doèepati njenog kompjutera, da vidim da li ti je ona poslala mejl, i da li ima nekakve veze sa onim snimcima iz Kerine kuæe.
Hlavně do jejího počítače, podívat se, jestli ti poslala ten email, a jestli má něco společného s těmi videi z domu Carrie.
Mislimo da ima veze sa onim teglama.
Asi to souvisí s těmi nádobkami.
Nema nikakve veze sa onim što se desilo.
Tohle nemá nic společného s tím, co se stalo.
Ima li "Pajd Pajper" ikakve veze sa onim što si radio dok si bio u "Huliju"?
Byl Pied Piper nějak spojený s tím, co jsi dělal, když jsi pracoval v Hooli? Ne. Ne, vůbec ne.
Ima li to veze sa onim što ti je ponudio pre 12 god?
Má to co dělat s tím, jak ti před 12 lety nabídl práci?
Da li ovo ima veze sa onim Forstmanom koji je platio piæe onu noæ?
Má to co dělat s tím chlápkem Forstmanem, co ti tenkrát večer koupil drink?
Želiš li da znaš kakve to ima veze sa onim što se dešava?
Chceš vědět, jak to s tím souvisí?
Tata, da li ovo ima veze sa onim što si otkrio u L. A.-u?
Tati, souvisí to nějak s tvým objevem v L.
Rejčel, ovo pismo nema nikakve veze sa onim što mi radimo.
Protože vím, co s Mikem děláte, aby se to podařilo.
A kada stignemo do jezika, vidimo da ona postaje reč, čiji izgled, kako izgleda i kako zvuči, nema nikakve veze sa onim od čega je potekla ili sa onim što predstavlja, a to je činija supe.
A podíváme-li se na jazyk, zjistíme, že podoba slova, nemá nic společného se svou předlohou, a také jeho zvuk není vůbec nijak spojený s původním vzorem misky s polévkou.
Ti imaš nekakve veze sa onim "Jedi, moli, voli" o čemu svi pričaju?"
Nejedeš nějak v tý knížce 'Jíst, meditovat, milovat'?"
I posle 15 sati, počeo sam da dobijam jasniju sliku onoga što sam našao, ali imao sam jeziv predosećaj da ono u šta sam gledao nema veze sa onim što sam tražio.
Po 15 hodinách jsem začal mít lepší představu toho, co to je, ale měl jsem nepříjemné podezření, že to, na co se dívám, vůbec nesouvisí s tím, co jsem hledal.
(Smeh) Potrošio sam 30 sati života tražeći ovo mače koje nije imalo veze sa onim što sam želeo da uradim.
(Smích) Promarnil jsem 30 hodin života hledáním kočky, která neměla nic společného s tím, čeho jsem chtěl dosáhnout.
0.23451781272888s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?